1、译文:
居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
2、原文:
《饮酒》其五
【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔?心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辨已忘言。
上一篇:厅局级副职
下一篇:王富春
相关文章
饮酒其五主旨
06月22日
你妈的为什么
苟非吾之所有
memoq
06月21日
御风而行
06月20日
柴扉什么意思
最新文章
丁酸脱氢酶
未利用地包括哪些
广州工商职业技术学院
屈光
奶皮
apaas
热门文章
冻雨
零落成泥碾作尘
连云港好玩吗
斩什么截什么
西昌卫星发射中心在哪个省
铁路信号灯